Проект Закона Украины «О прощении»

15 апреля 2018, 15:45 | Официально
Поделиться:

ЗАКОН УКРАИНЫ

О прощении

С изменениями, внесёнными по результатам общественного обсуждения

От 16.03.2018 г.:

Внесены изменения – ст. 1; п.п. 1 и 12 ч. 1 ст. 2; ст. 4, ч. 3 ст. 7; ч. 1 ст. 18; п. 1 ч. 3 ст. 18; п. 1 ч. 4 ст. 20; ч. 5 ст. 20; ст. 3 раздел IV; ч. 2, 3, 4 и 10 ст. 7 раздел IV; ч. 39, 53, 55 ст. 8 раздел IV;

Дополнены — п. 8 ч. 1 ст. 2; ч. 4 ст. 6; ст. 12; ст. 13; ч. 3 ст. 18; ч. 4 ст. 19; п. 3 ч. 4 ст. 20; ч. 2 ст. 7 раздел IV;

Изменена нумерация – со ст. 14 по ст. 21.

От 04.04.2018 г.:

Внесены изменения – п.1 ч. 1 ст.1; п.п.1 и 3 ч. 1 ст. 2; ст. 4; ч. 3 ст. 7; п. 6 ч. 1 ст. 9; п.п.4 и 5 ч. 1 ст. 10; п. 2 ч. 1 ст. 11; ч.1 ст. 13; ч. 7 ст. 14; ч. 4 ст. 15; ч. 1 и 4 ст. 18; п.п. 1 и 3 ч.4 ст. 20; ч. 5 ст. 20; ст. 6 раздел IV; ч. 1 ст. 7 раздел IV; ч. 3 ст. 7 раздел IV; ч. 4 ст. 7 раздел IV; ч.5 ст. 7 раздел IV; ч. 8 ст. 7 раздел IV; ч. 9 ст. 7 раздел IV; ч. 10 ст. 7 раздел IV; ч. 11 ст. 7 раздел IV; ч. 6 ст.8 раздел IV; ч. 10 ст. 8 раздел IV; ч. 16 ст. 8 раздел IV; п. 10  ч. 41 ст. 8 раздел IV; п. 6 ч. 49 ст. 8 раздел IV.

Дополнены – п.п. 6 и 9 ч. 1 ст.2; п. 7 ч. 1 ст. 6.

От 09.04.2018 г.:

Внесены изменения — ч. 2 ст. 3,

Дополнен — п. 2 ч. 1 ст. 2; ч. 3 ст. 3.

Настоящий Закон определяет особый порядок привлечения к ответственности граждан Украины, которые в период вооружённой агрессии Российской Федерации против Украины и оккупации части её территории совершили в интересах государства-агрессора в ущерб интересам Украины противоправные действия, за которые предусмотрена уголовная ответственность согласно Уголовному кодексу Украины.

Раздел I

ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

Статья 1. Основные задачи Закона

  1. Закон о прощении направлен на обеспечение неотвратимости наказания и привлечение к уголовной ответственности граждан Украины, которые в период вооружённой агрессии Российской Федерации против Украины и оккупации части её территории умышленно совершили в интересах государства-агрессора в ущерб интересам Украины противоправные действия.

Закон имеет своей целью:

1) определить порядок и критерии применения процедуры прощения к гражданам Украины, которые совершили преступления небольшой или средней тяжести, определённые в настоящем Законе, и после прекращения сотрудничества с врагом обратились в суд с заявлением о совершении уголовного правонарушения и прошением о прощении;

2) определить исчерпывающий перечень преступлений, совершенных гражданами Украины в период вооружённой агрессии Российской Федерации против Украины и оккупации части её территории в интересах государства-агрессора в ущерб интересам Украины;

3) установить, что дополнение определённого Законом перечня другими статьями Уголовного кодекса Украины не допускается;

4) установить особую систему наказания за противоправные действия в интересах государства-агрессора в ущерб интересам Украины, совершенные гражданами Украины в период вооружённой агрессии Российской Федерации против Украины и оккупации части её территории.

Статья 2. Определение основных терминов Закона

  1. Термины, использованные в настоящем Законе, имеют следующие значения:

1) альтернативное основное наказание – наказание, которое применяется к гражданину Украины, согласно Уголовному кодексу Украины, в качестве замены основного наказания в виде лишения свободы на временное лишение права на работу в органах государственной власти и местного самоуправления, работу в консультативных, совещательных и других вспомогательных органах и службах Президента Украина и органов государственной власти, на работу в составе избирательных комиссий на выборах Президента Украины, народных депутатов Украины, местных выборах, всеукраинском и местном референдумах, права на военную службу, работу в правоохранительных органах и органах судебной власти, работу на руководящих должностях в государственных предприятиях, учреждениях и заведениях, права на преподавательскую деятельность, права быть избранным Президентом Украины, народным депутатом Украины, депутатом Верховной Рады Автономной Республики Крым, областных, районных, городских, районных в городах, сельских, поселковых советов, сельским, поселковым, городским председателем и старостой, а также приостановление права участвовать в выборах Президента Украины, народных депутатов Украины, депутатов Верховной Рады Автономной Республики Крым, областных, районных, городских, районных в городах, сельских, поселковых советов, сельских, поселковых, городских председателей, старост и референдуме на срок от пяти до десяти лет;

2) военнослужащие – граждане Украины, которые проходят действительную военную службу в составе Вооружённых Сил Украины, Национальной гвардии Украины, Службы безопасности Украины, Службы внешней разведки Украины, Государственной пограничной службы Украины, Государственной специальной службы транспорта, Государственной службы специальной связи и защиты информации Украины, Управления государственной охраны Украины и других созданных в соответствии с законами Украины воинских формирований.

3) заявление о совершенном уголовном правонарушении – это добровольное, личное и непосредственное письменное обращение лица в местный общий суд, а в отдельных случаях, предусмотренных настоящим Законом, в органы Национальной полиции Украины, Службы безопасности Украины, к следователю или прокурору, о совершении им преступления в период вооружённой агрессии Российской Федерации против Украины на территории Автономной Республики Крым, г. Севастополя, Донецкой и Луганской областей, в интересах государства-агрессора в ущерб интересам Украины;

4) коллаборант – гражданин Украины, физическое вменяемое лицо, которое постоянно, временно или по специальным полномочиям добровольно, умышленно сотрудничало или сотрудничает с врагом в его интересах, в ущерб своему государству в условиях вооружённой агрессии, или в период вооружённого конфликта, на оккупированной части территории Украина, если эти действия не нанесли какой-либо прямой ущерб суверенитету, территориальной целостности и неприкосновенности, обороноспособности, государственной, экономической или информационной безопасности Украины;

5) линия разграничения – это демаркационная линия, которая отделяет населённые пункты и территории, подконтрольные государственной власти Украины, от территорий и населённых пунктов, в которых вследствие вооружённой агрессии Российской Федерации органы государственной власти Украины не осуществляют или осуществляют свои полномочия не в полном объёме;

6) местные общие суды – это окружные суды, которые создаются в одном или нескольких районах или районах в городах, или в городе, или в районе (районах) и городе (городах), и имеют право вынести приговор и вынести определение по результатам рассмотрения поданного гражданином Украины в соответствии с настоящим Законом прошения о прощении;

7) официальное прекращение оккупации – это объявленное Президентом Украины решение об окончательном выводе и полном отсутствии всех вооруженных формирований и оккупационных администраций Российской Федерации на временно оккупированных территориях Автономной Республики Крым, города Севастополя, Донецкой и Луганской областей;

8) период ответственности по Закону о прощении – это период совершения гражданином Украины на территории Автономной Республики Крым, г. Севастополя, Донецкой и Луганской областей, предусмотренного настоящим Законом уголовного правонарушения, имевшего место в период вооружённой агрессии Российской Федерации, которая началась 20 февраля 2014 года;

9) прошение о прощении – это добровольное, личное и непосредственное письменное обращение лица к государству Украина, которое подаётся в местный общий суд, а в отдельных случаях, определённых этим Законом, через органы Национальной полиции Украины, Службы безопасности Украины, следователя или прокурора, в котором он признает свою вину, просит у Украинского народа и государства прощения, а также просит применить к нему определённую настоящим Законом процедуру прощения и альтернативное наказание;

10) процедура прощения – это замена наказания в виде лишения свободы для лиц, совершивших предусмотренные настоящим Законом преступления небольшой или средней тяжести и покаявшихся в содеянном, а также обратившимся в суд в порядке, установленном настоящим Законом, на альтернативное основное наказание в виде предусмотренных настоящим Законом временным лишением и приостановлением прав;

11) сотрудничество с врагом – совершение гражданином Украины любых действий в пользу иностранного государства-агрессора во время вооружённой агрессии Российской Федерации;

12) суд апелляционной инстанции – апелляционные суды, которые создаются в апелляционных округах;

13) суд кассационной инстанции – Верховный суд;

14) специальное судопроизводство – предусмотренное Уголовным процессуальным кодексом Украины упрощённое уголовное производство в местном общем суде по заявлению гражданина Украины о совершении им уголовного правонарушения небольшой или средней тяжести и просьбой применения к нему в соответствии с настоящим Законом  процедуры прощения;

15) временно оккупированная территория – территория Автономной Республики Крым, г. Севастополя и часть территории Донецкой и Луганской областей, в пределах которой вооружённые формирования Российской Федерации и оккупационная администрация Российской Федерации установили и осуществляют контроль.

  1. Другие термины в настоящем Законе используются в значениях, определённых другими законами Украины.

Статья 3. Действие Закона в пространстве

  1. Законом рассматриваются противоправные действия, ответственность за которые предусмотрена Уголовным кодексом Украины.
  2. Уголовное наказание, предусмотренное Уголовным кодексом Украины, применяется согласно данному Закону исключительно за преступления, совершенные гражданами Украины (кроме военнослужащих) в интересах государства-агрессора в ущерб интересам Украины на территории Автономной Республики Крым, г. Севастополя, Донецкой и Луганской областей в период вооружённой агрессии Российской Федерации.
  3. Действие Закона в отношении военнослужащих распространяется на совершенные ими, предусмотренные настоящим Законом, преступления исключительно на территории Автономной Республики Крым, г. Севастополя и оккупированной части территории Донецкой и Луганской областей в период ее оккупации.

Статья 4. Действие Закона во времени

Действие Закона распространяется на уголовные правонарушения, совершенные гражданами Украины в интересах государства-агрессора в ущерб интересам Украины на территории Автономной Республики Крым, г. Севастополя, Донецкой и Луганской областей в период вооружённой агрессии Российской Федерации, которая началась 20 февраля 2014, и до даты официального прекращения оккупации территории Украины, объявленной соответствующим решением Президента Украины.

Статья 5. Действие Закона по кругу лиц

Действие Закона распространяется на граждан Украины, совершивших уголовные правонарушения предусмотренные статьям Уголовного кодекса Украины, определённые настоящим Законом на территории и в период, указанных в Законе.

Статья 6. Общие положения процедуры прощения

  1. Процедура прощения основываются на принципах:

1) верховенства права;

2) законности;

3) равенства перед законом и судом;

4) гласности, открытости и публичности;

5) обеспечения права на защиту;

6) обеспечения права на обжалование;

7) обязательности решений суда.

  1. Настоящий Закон предусматривает применение процедуры прощения к лицу за действия, указанные в его заявлении о совершенном уголовном правонарушении, и не освобождает от ответственности за совершение им преступления, о которых он не сообщил в заявлении или в ходе судебного разбирательства, и о которых стало известно правоохранительным органам.
  2. Процедура прощения применяется согласно данному закону один раз. Обращение в суд с прошением о прощении более одного раза не допускается.
  3. Процедура прощения не применяется к гражданам Украины, которые в период вооружённой агрессии Российской Федерации против Украины и оккупации части ее территории совершили в интересах государства-агрессора в ущерб интересам Украины тяжкие и особо тяжкие преступления, а также гражданам, совершившим преступления небольшой или средней тяжести и не обратившимся в установленном настоящим Законом порядке с заявлением о совершении ими уголовного преступления и прошением о прощении. Вышеуказанные лица подлежат уголовной ответственности на общих основаниях согласно Уголовному кодексу Украины.

Статья 7. Ограничение во времени сроков процедуры прощения

  1. Срок обращения лица с прошением о прощении за преступления небольшой или средней тяжести, предусмотренных настоящим Законом, не должен превышать шести месяцев с даты официального прекращения оккупации территории, на которой лицо фактически проживает.
  2. Лицо, прекратившее сотрудничество с врагом и самостоятельно выехавшее с оккупированной части территории Украины до вступления в силу настоящего Закона, вправе обратиться в местный общий суд по месту фактического проживания с заявлением о совершенном уголовном правонарушении и прошением о прощении. Срок такого обращения не должен превышать шести месяцев с даты вступления в силу настоящего Закона.
  3. Лицо, прекратившее сотрудничество с врагом и, после вступления настоящего Закона в силу, до официального окончания оккупации самостоятельно выезжающее с оккупированной части территории на территорию, подконтрольную органам государственной власти Украины, должно непосредственно на пункте пропуска на линии разграничения обратиться к представителям Национальной полиции Украина или Службы безопасности Украины и подать соответствующие заявление о совершенном уголовном правонарушении и прошение о прощении, или не позднее 14 дней после пересечения линии разграничения обратиться с соответствующими документами в местный общий суд по месту фактического пребывания.
  4. Если лицо, после окончания срока обращения с заявлением о совершенном уголовном правонарушении и прошением о прощении, без уважительных причин не обратилась в суд, оно несёт ответственность за совершенные им уголовные правонарушения на общих основаниях согласно Уголовному кодексу Украины.

В случае истечения установленных настоящим Законом сроков обращения в суд с заявлением о совершении уголовного правонарушения и прошением о прощении, вопрос о восстановлении сроков для обращения решается исключительно судом в соответствии с требованиями уголовного процессуального законодательства.

РАЗДЕЛ II

ОСОБЕННОСТИ УГОЛОВНОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ

Статья 8. Преступления, рассматриваемые настоящим Законом

  1. Закон определяет исчерпывающий перечень преступлений, совершенных гражданами Украины в период вооружённой агрессии Российской Федерации против Украины и оккупации части её территории в интересах государства-агрессора в ущерб интересам Украины.
  2. Действие настоящего Закона распространяется на преступления, предусмотренные статьёй 109 (действия, направленные на насильственное изменение или свержение конституционного строя или на захват государственной власти), статьёй 110 (посягательство на территориальную целостность и неприкосновенность Украины), статьёй 111 (государственная измена), статьёй 113 (диверсия), статьёй 1141(препятствование законной деятельности Вооружённых Сил Украины и других военных формирований), статьёй 161 (нарушение равноправия граждан в зависимости от их расовой, национальной принадлежности, религиозных убеждений, инвалидности и по другим признакам), статьёй 258 (террористический акт), статьёй 2581 (вовлечение в совершение террористического акта), статьёй 2582 (публичные призывы к совершению террористического акта), статьёй 2583 (создание террористической группы или террористической организации), статьёй 2584(содействие совершению террористического акта), статьёй 260 (создание не предусмотренных законом военизированных или вооружённых формирований), статьёй 279 (блокирование транспортных коммуникаций, а также захват транспортного предприятия), статьёй 293 (групповое нарушение общественного порядка), статьёй 294 (массовые беспорядки), статьёй 328 (разглашение государственной тайны), статьёй 338 (надругательство над государственными символами), статьёй 341 (захват государственных или общественных зданий или сооружений), статьёй 364 (злоупотребление властью или служебным положением), статьёй 365 (превышение власти или служебных полномочий работником правоохранительного органа), статьёй 408 (дезертирство), статьёй 422 (разглашение сведений военного характера, составляющих государственную тайну, или потеря документов или материалов, содержащих такие сведения), статьёй 426 (бездействие военной власти), статьёй 427 (сдача или оставление противнику средств ведения войны), статьёй 431 (преступные действия военнослужащего, находящегося в плену), статьёй 447 (наёмничество).

Статья 9. Преступления, за совершение которых не предусмотрена процедура прощения

Процедура прощения не применяется к гражданам Украины, которые в период вооружённой агрессии Российской Федерации против Украины и оккупации части её территории в интересах государства-агрессора в ущерб интересам Украины совершили тяжкие или особо тяжкие преступления, предусмотренные следующими статьями Уголовного кодекса Украины:

1) частью первой статьи 109, в частности _______________________*;

2) частью третьей статьи 110, в частности ___________________________*, **;

3) частью четвертой статьи 110, в частности _____________________ *;

4) частью первой статьи 111, в частности _______________________ *;

5) статьёй 113, в частности ______________________________________ *;

6) частью второй и третьей статьи 1141, в частности _______________ *;

7) частью третьей статьи 161, в частности _______________________ *;

8) статьёй 258, в частности ______________________________________ *;

9) частью второй статьи 2581, в частности _______________________ *;

10) статьёй 2583, в частности ___________________________________ *;

11) статьёй 2584, в частности ___________________________________ *;

12) частью второй, третьей, четвертой и пятой статьи 260, в частности ______________________________________________ *;

13) частью второй и третьей статьи 279, в частности _____________ *;

14) статьёй 294, в частности ___________________________________ *;

15) частью второй статьи 328, в частности _____________________ *;

16) частью второй статьи 364, в частности _____________________ *;

17) частью второй и третьей статьи 365, в частности _____________ *;

18) частью второй, третьей и четвертой статьи 408, в частности ___ *;

19) частью третьей статьи 422, в частности _____________________ *;

20) частью второй, третьей и четвертой статьи 426, в частности ___ *;

21) статьёй 427, в частности ___________________________________ *;

22) частью первой и второй статьи 431, в частности _____________ *;

23) статьёй 447, в частности ___________________________________ *.

* Субъекты преступления будут определены по результатам общественного обсуждения.

** пример субъектов преступления представлен в приложении к тексту проекта Закона.

Статья 10. Преступления средней тяжести, за совершение которых предусмотрена процедура прощения

Процедура прощения может применяться к гражданам Украины, которые в период вооружённой агрессии Российской Федерации против Украины и оккупации части её территории совершили в интересах государства-агрессора в ущерб интересам Украины преступления средней тяжести, предусмотренные следующими статьями Уголовного кодекса Украины:

1) частью второй статьи 109, в частности ____________________ *;

2) частью третьей статьи 109, в частности ___________________ *;

3) частью второй статьи 110, в частности _____________________ *, **;

4) частью второй статьи 111, в частности ______________________ *;

5) частью первой статьи 1141, в частности ______________________ *;

6) частью первой статьи 2581, в частности ______________________ *;

7) статьёй 2582, в частности ____________________________________ *;

8) частью первой статьи 260, в частности ______________________ *;

9) частью первой статьи 328, в частности _____________________ *;

10) частью первой статьи 338, в частности _____________________ *;

11) статьёй 341, в частности ___________________________________ *;

12) частью первой статьи 364, в частности _____________________ *;

13) частью первой статьи 365, в частности _____________________ *;

14) частью первой статьи 408, в частности _____________________ *;

15) частью первой и второй статьи 422, в частности _____________ *;

16) частью первой статьи 426, в частности _____________________ *;

17) частью третьей статьи 431, в частности _____________________ *.

* Субъекты преступления будут определены по результатам общественного обсуждения.

** пример субъектов преступления представлен в приложении к тексту проекта Закона.

Статья 11. Преступления небольшой тяжести, за совершение которых предусмотрена процедура прощения

Процедура прощения может применяться к гражданам Украины, которые в период вооружённой агрессии Российской Федерации против Украины и оккупации части её территории совершили в интересах государства-агрессора в ущерб интересам Украины преступления небольшой тяжести, предусмотренные следующими статьями Уголовного кодекса Украины:

1) частью первой статьи 110, в частности __________________ *, **;

2) частью третьей статьи 111, в частности _______________________ *;

3) частью первой и второй статьи 161, в частности _____________ *;

4) частью первой статьи 279, в частности ______________________ *;

5) статьёй 293, в частности _____________________________________ *;

6) частью второй статьи 338, в частности _______________________ *.

* Субъекты преступления будут определены по результатам общественного обсуждения.

** пример субъектов преступления представлен в приложении к тексту проекта Закона.

Статья 12. Специальные субъекты, освобождающиеся от уголовной ответственности за сотрудничество с врагом

Освобождаются от уголовной ответственности за сотрудничество с врагом граждане Украины, которые в период вооружённой агрессии Российской Федерации против Украины и оккупации части ее территории выполняли обязанности, связанные с ликвидацией последствий чрезвычайных ситуаций и предотвращением техногенных и экологических катастроф, в частности ________________________*.

*Субъекты освобождения от уголовной ответственности будут определены по результатам общественного обсуждения.

Статья 13. Действия, которые, согласно Закону, не считаются преступлениями

Согласно Закону, не считаются преступлениями действия граждан Украины, связанные с получением документов, удостоверяющих личность или их имущественные права, выданных оккупационной администрацией Российской Федерации, а также уплата налогов и других обязательных платежей на оккупированной территории и участие в голосовании на незаконных выборах и референдумах.

Согласно статье 51 Женевской конвенции от 12 августа 1949 года о защите гражданского населения во время войны и Резолюции третьего комитета Генеральной ассамблеи ООН от 15 ноября 2016 года, государство-оккупант не имеет права осуществлять принудительный призыв граждан Украины на срочную военную службу. Такие действия считаются нарушением международного права, а граждане освобождаются от ответственности.

РАЗДЕЛ III

ПОРЯДОК ПРИМЕНЕНИЯ ЗАКОНА И НАЗНАЧЕНИЯ НАКАЗАНИЯ

Статья 14. Порядок подачи заявления о совершенном уголовном правонарушении и прошения о прощении

  1. Гражданин Украины имеет право письменно обратиться в местный общий суд с заявлением о совершенном уголовном правонарушении и с прошением о прощении за преступления небольшой или средней тяжести, которые он совершил в период вооружённой агрессии Российской Федерации против Украины и оккупации части её территории в интересах государства-агрессора в ущерб интересам Украины.
  2. Заявление о совершенном уголовном правонарушении и прошение о прощении подаются гражданином Украины индивидуально, добровольно и лично. Прошение о прощении и заявление о совершенном уголовном правонарушении подаются вместе.
  3. Гражданин Украины должен обратиться с заявлением о совершенном уголовном правонарушении и прошением о прощении в канцелярию местного общего суда по месту своего постоянного или временного проживания, а в отдельных случаях, в другой местный общий суд, осуществляющих свои полномочия на территории, подконтрольной органам государственной власти Украины.
  4. Сотрудник канцелярии местного общего суда, в который подано заявление и прошение о прощении, должен удостовериться в личности заявителя, зарегистрировать документы в соответствующем реестре прошений о прощении и предоставить заявителю письменную справку о принятии заявления и прошения с обязательным указанием даты и номера их регистрации.
  5. Запрещается отказывать в принятии заявления о совершенном уголовном правонарушении и прошении о прощении по любым мотивам, кроме отсутствия установочных данных о личности заявителя или отсутствии одного из документов, заявления или прошения.
  6. Анонимные, то есть не подписанные или подписанные поддельной подписью или написанные от имени вымышленного лица, заявления и прошения не могут служить поводом для их официальной регистрации.
  7. В отдельных случаях, предусмотренных настоящим Законом, прошение о прощении подаётся лицом в суд через органы Национальной полиции Украины, Службу безопасности Украины или прокурора.

Статья 15. Заявление о совершенном уголовном правонарушении

  1. Заявление о совершенном уголовном правонарушении – это добровольное, личное и непосредственное письменное обращение лица в местный общий суд, а в отдельных случаях, предусмотренных настоящим Законом, в органы Национальной полиции Украины, Службы безопасности Украины, к следователю или прокурору, о совершении им преступления в период вооружённой агрессии Российской Федерации против Украины на территории Автономной Республики Крым, г. Севастополя, Донецкой и Луганской областей в интересах государства-агрессора в ущерб интересам Украины.
  2. Заявление о совершенном уголовном правонарушении подаётся в письменной форме и должно быть подписано лицом, от которого оно подаётся.
  3. В заявлении о совершенном уголовном правонарушении должны содержаться:

— анкетные данные лица, подающего заявление (фамилия, имя и отчество; число, месяц и год рождения, место рождения, адрес регистрации и места фактического проживания; номера телефонов для связи);

— информация о противоправных деяниях, которые совершило лицо в период вооружённой агрессии Российской Федерации против Украины и оккупации части её территории в интересах государства-агрессора в ущерб интересам Украины.

  1. Заявление о совершенном уголовном правонарушении и прошение о прощении учитываются в пределах пункта 1 части 1 статьи 66 Уголовного кодекса Украины, как явка с повинной.

Статья 16. Прошение о прощении

  1. Прошение о прощении – это добровольное, личное и непосредственное письменное обращение лица к государству Украина, которое подаётся в местный общий суд, а в отдельных случаях, определённых настоящим Законом, через органы Национальной полиции Украины, Службы безопасности Украины, следователя или прокурора, в котором оно признает свою вину и просит у Украинского народа и государства прощения за преступления небольшой или средней тяжести, которые оно совершило в период вооружённой агрессии Российской Федерации в интересах государства-агрессора в ущерб интересам Украины.
  2. Прошение о прощении должно быть подписано лицом, от которого оно подаётся.
  3. В прошении о прощении должны содержаться:

— анкетные данные лица, подающего прошение (фамилия, имя и отчество; число, месяц и год рождения, место рождения, адрес регистрации и места фактического проживания; номера телефонов для связи);

— признание заявителем своей виновности в совершении преступлений, о которых оно сообщило в заявлении о совершенном уголовном правонарушении, которое подаётся вместе с прошением о прощении;

— согласие с применением к заявителю альтернативного уголовного наказания, предусмотренного настоящим Законом.

Статья 17. Текст прошения о прощении

Я, гражданин Украины (фамилия, имя и отчество), в период вооружённой агрессии Российской Федерации против нашей страны совершил в интересах государства-агрессора в ущерб интересам Украины уголовное правонарушение(я), обстоятельства которого (которых) изложены мной в заявлении о совершенном уголовном правонарушении, предоставленном мной вместе с данным прошением о прощении.

Признаю свою вину, искренне раскаиваюсь и прошу у Украинского народа и государства прощения за совершенное(ые) мной преступление(я).

Прошу применить ко мне процедуру прощения и альтернативное наказание, предусмотренное Законом Украины «О прощении».

О себе сообщаю следующее: (число, месяц и год рождения, место рождения, адрес регистрации и места фактического проживания; номера телефонов для связи).

Статья 18. Особенности подачи заявления о совершенном уголовном правонарушении и прошения о прощении до официального прекращения оккупации

  1. Лицо, прекратившее сотрудничество с врагом и до официального окончания оккупации самостоятельно выезжающее с оккупированной части территории на территорию, подконтрольную органам государственной власти Украины, должно непосредственно на пункте пропуска на линии разграничения обратиться к представителям Национальной полиции Украины или Службы безопасности Украины и подать соответствующие заявление о совершенном уголовном правонарушении и прошение о прощении, или не позднее 14 дней после пересечения линии разграничения обратиться с соответствующими документами в местный общий суд по месту фактического пребывания.
  2. Следователь органов Национальной полиции или Службы безопасности Украины, получив заявление о совершенном уголовном правонарушении и адресованное в суд прошение о прощении, должен, не внося соответствующие сведения в Единый реестр досудебных расследований, в срок не более семи дней, в соответствии с требованиями Уголовного процессуального кодекса Украины, провести проверку изложенных в заявлении обстоятельств и по результатам проверки принять одно из следующих решений:

1) в случае, если в действиях заявителя, о которых он указал в заявлении, содержатся признаки тяжкого или особо тяжкого преступления, внести сведения в Единый реестр досудебных расследований и начать расследование в соответствии с требованиями, предусмотренными Уголовным процессуальным кодексом Украины;

2) в случае, если в действиях заявителя, о которых он указал в заявлении, содержатся признаки преступления небольшой или средней тяжести, подпадающих под действие настоящего Закона, отказать во внесении сведений в Единый реестр досудебных расследований и направить заявление, вместе с материалами проверки и поданным лицом прошением о прощении, в местный общий суд по месту нахождения правоохранительного органа, проводившего проверку.

  1. Материалы проверки вместе с заявлением о совершенном уголовном правонарушении и прошением о прощении направляются в местный общий суд не позднее 3 дней с даты отказа во внесении сведений в Единый реестр досудебных расследований.
  2. В случае если все уголовные преступления, о которых сообщило лицо, подпадают под действие статей 10, 11 или 12 настоящего Закона, досудебное расследование по фактам их совершения не проводится.
  3. Если гражданин Украины скрыл от правоохранительных органов обстоятельства совершения им в период вооружённой агрессии Российской Федерации в интересах государства-агрессора в ущерб интересам Украины уголовных правонарушений, за которые судом не может быть применена процедура прощения и о которых стало известно правоохранительным органам, оно несёт ответственность согласно Уголовному кодексу Украины без применения норм настоящего Закона. Производство по обстоятельствам совершения преступления проводится в соответствии с требованиями Уголовного процессуального кодекса Украины.

Статья 19. Порядок подачи заявления о совершенном уголовном правонарушении и прошения о прощении в ходе досудебного расследования

  1. Если органами Национальной полиции Украины или Службы безопасности Украины в Единый реестр досудебных расследований внесены сведения о совершении лицом уголовных правонарушений, подпадающих под действие настоящего Закона, а срок подачи лицом заявления о совершенном уголовном правонарушении и прошения о прощении не истёк, лицо, в отношении которого начато досудебное расследование и которое вызвано в правоохранительные органы, имеет право до сообщения ему о подозрении добровольно обратиться через следователя или прокурора в суд по месту нахождения органа, проводящего расследование, с заявлением о совершенном им уголовным правонарушении и прошением о прощении.
  2. Следователь или прокурор, изучив в ходе досудебного расследования все указанные лицом в представленном им заявлении о совершенном уголовном правонарушении обстоятельства, до сообщения о подозрении принимает следующее решение:

1) если совершенные лицом уголовные правонарушения соответствуют определённым настоящим Законом критериям, и к нему может быть применена процедура прощения, – закрывает уголовное производство и направляет материалы досудебного расследования, вместе с заявлением о совершенном уголовном правонарушении и прошением о прощении, в суд для рассмотрения по сути;

2) в случае отсутствия оснований для применения к лицу в соответствии с настоящим Законом процедуры прощения, продолжает производство досудебного расследования в соответствии с требованиями Уголовного процессуального кодекса Украины. Заявление о совершенном уголовном правонарушении и прошение о прощении приобщаются к материалам досудебного расследования.

  1. Если в отношении лица проводится досудебное следствие по подозрению в совершении тяжкого или особо тяжкого преступления, а оно также совершило уголовные правонарушения, подпадающие под действие настоящего Закона, лицо имеет право подать прошение о прощении в суд за совершение этих преступлений. Подача такого прошения не останавливает следствие по подозрению в совершении тяжкого или особо тяжкого преступления.
  2. В случае закрытия уголовного производства материалы досудебного расследования вместе с заявлением о совершенном уголовном правонарушении и прошением о прощении направляются в местный общий суд не позднее 3 дней с даты вынесения постановления о закрытии уголовного производства.

Статья 20. Порядок рассмотрения заявления судом

  1. После получения судом заявления о совершенном уголовном правонарушении и прошения о прощении, а в отдельных случаях вместе с ними также и материалов проверки или досудебного расследования, суд в пятидневный срок со дня получения материалов изучает изложенные в них обстоятельства и назначает дату судебного заседания, о чем уведомляется прокурор, лицо, подавшее заявление и прошение, и его защитники.
  2. Суд рассматривает только те факты совершения уголовных правонарушений, о которых заявитель сообщил в своём заявлении.
  3. Судебное рассмотрение проводится в соответствии с порядком, предусмотренным Уголовным процессуальным кодексом Украины.
  4. По результатам рассмотрения заявления и прошения о прощении суд принимает одно из следующих решений:

1) в случае если сведения, указанные в заявлении о совершенном уголовном правонарушении соответствуют критериям настоящего Закона для применения процедуры прощения, суд выносит в порядке, определённом Уголовным процессуальным кодексом Украины, приговор, в котором от имени государства Украина прощает человека за совершенные им преступления и назначает вместо наказания в виде лишения свободы альтернативное основное наказание в виде временного лишения права на работу в органах государственной власти и местного самоуправления, работу в консультативных, совещательных и других вспомогательных органах и службах Президента Украины и органов государственной власти, работу в составе избирательных комиссий на выборах Президента Украины, народных депутатов Украины, местных выборах, всеукраинском и местном референдумах, права на военную службу, работу в правоохранительных органах и органах судебной власти, работу на руководящих должностях в государственных предприятиях, учреждениях и заведениях права на преподавательскую деятельность, права быть избранным Президентом Украины, народным депутатом Украины, депутатом Верховной Рады Автономной Республики Крым, областных, районных, городских, районных в городах, сельских, поселковых советов, сельским, поселковым, городским председателем и старостой, а также приостановление права участвовать в выборах Президента Украины, народных депутатов Украины, депутатов Верховной Рады Автономной Республики Крым, областных, районных, городских, районных в городах, сельских, поселковых советов, сельских, поселковых, городских председателей, старост и референдуме на срок, определённый настоящим Законом;

2) в случае если указанные в заявлении факты не подпадают под действие Уголовного кодекса Украины и не имеют состава преступления, суд отказывает в удовлетворении заявления и закрывает производство;

3) в случае если указанные в заявлении преступления совершены лицом, соответствующим критериям, определённым в ст. 12 настоящего Закона, суд выносит определение, которым освобождает лицо от уголовной ответственности.

4) в случае наличия в действиях лица, указанных в заявлении о совершенном уголовном правонарушении, признаков тяжкого или особо тяжкого преступления, суд отказывает в удовлетворении заявления и направляет материалы в прокуратуру для последующего внесения соответствующих сведений в Единый реестр досудебных расследований и проведения расследования в соответствии с Уголовным процессуальным кодексом Украины.

  1. Копии приговора по результатам рассмотрения заявления о совершенном уголовном правонарушении и прошения о прощении, после вступления в законную силу, не позднее 3 дней направляются в Генеральную прокуратуру Украины для учёта исследованных приговором уголовных правонарушений в Едином реестре досудебных расследований и в Государственный реестр избирателей.

Статья 21. Сроки лишения и приостановления прав по приговору суда

  1. Суд при вынесении приговора и назначении альтернативного основного наказания в виде временного лишения и приостановления соответствующих прав на определённый срок должен руководствоваться следующим:

1) за преступления небольшой тяжести, перечисленные в статье 11 настоящего Закона, за совершение которых в соответствии с Уголовным кодексом Украины предусмотрено основное наказание в виде лишения свободы на срок не более двух лет, назначается альтернативное основное наказание на срок пять лет

2) за преступления средней тяжести, перечисленные в статье 10 настоящего Закона, за совершение которых в соответствии с Уголовным кодексом Украины предусмотрено основное наказание в виде лишения свободы на срок не более пяти лет, назначается альтернативное основное наказание на срок десять лет.

Раздел IV

Заключительные и переходные положения

  1. Настоящий Закон вступает в силу со дня, следующего за днем его официального опубликования.
  2. Срок подачи прошения о прощении составляет шесть месяцев:

1) с официальной даты прекращения оккупации части территории Украины, на которой лицо фактически проживает;

2) с даты вступления настоящего Закона в силу, если лицо самостоятельно выехало с оккупированной территории Украины до принятия настоящего Закона.

  1. Если лицо, прекратившее сотрудничество с врагом, самостоятельно выехало с оккупированной территории после вступления в силу настоящего Закона и не обратилось непосредственно на пункте пропуска на линии разграничения к представителям Национальной полиции Украины или Службы безопасности Украины и не подало соответствующие заявление о совершенном уголовном правонарушении и прошение о прощении, срок подачи заявления и прошения 14 дней с момента пересечения линии разграничения.
  2. Государственной судебной администрации Украины в месячный срок со дня вступления в силу настоящего Закона утвердить Порядок регистрации и централизованного учета судами поданных гражданами Украины в соответствии с настоящим Законом заявлений о совершенном уголовном правонарушении и прошений о прощении, а также регистрации судебных производств по сокращенной процедуре, по рассмотрению этих материалов.
  3. Генеральной прокуратуре Украины в месячный срок со дня вступления в силу настоящего Закона в установленном порядке внести изменения в Положение о Едином государственном реестре досудебных расследований с целью регистрации совершенных уголовных преступлений, в отношении которых судом вынесен обвинительный приговор в соответствии с требованиями, предусмотренными настоящим Законом.
  4. Кабинету Министров Украины и Государственному реестру избирателей в месячный срок утвердить порядок внесения соответствующих сведений в реестр избирателей в отношении лиц, которым временно приостановлено право принимать участие в выборах.
  5. Внести изменения в Уголовный кодекс Украины:

1) часть третью статьи 18 изложить в следующей редакции: «Специальным субъектом преступления также является физическое вменяемое лицо, которое как коллаборационист постоянно, временно или по специальным полномочиям добровольно, умышленно сотрудничало или сотрудничает с врагом в его интересах и в ущерб своему государству в условиях вооруженной агрессии или в период вооруженного конфликта на оккупированной части территории Украины, если эти действия не нанесли какой-либо прямой ущерб суверенитету, территориальной целостности и неприкосновенности, обороноспособности, государственной, экономической или информационной безопасности Украины». Часть третью и четвертую этой статьи считать частями четвертой и пятой;

2) дополнить Кодекс статьей 48-1 следующего содержания: «Статья 48-1 Освобождение от уголовной ответственности в соответствии со специальным законом.

Лицо, совершившее преступление небольшой или средней тяжести может быть освобождено от уголовной ответственности, если будет признано, что именно это лицо, в соответствии со специальным законом, освобождается от уголовной ответственности с учетом соблюдения отдельных условий, определенных специальным законом».

3) часть первую статьи 51 дополнить пунктом четвертым и изложить его в следующей редакции: «временное лишение права на работу в органах государственной власти и местного самоуправления, работу в консультативных, совещательных и других вспомогательных органах и службах Президента Украины и органов государственной власти, работу в составе избирательных комиссий на выборах Президента Украины, народных депутатов Украины, местных выборах, всеукраинском и местном референдумах, права на военную службу, работу в правоохранительных органах и органах судебной власти, работу на руководящих должностях в государственных предприятиях, учреждениях и организациях, права на преподавательскую деятельность, права быть избранным Президентом Украины, народным депутатом Украины, депутатом Верховной Рады Автономной Республики Крым, областных, районных, городских, районных в городах, сельских, поселковых советов, сельских, поселковых, городских председателей и старост, а также приостановление права участвовать в выборах Президента Украины, народных депутатов Украины, депутатов Верховной Рады Автономной Республики Крым, областных, районных, городских, районных в городах, сельских, поселковых советов, сельских, поселковых, городских председателей, старост и референдуме». Пункты 4 – 12 части первой настоящей статьи считать соответственно пунктами 5 – 13;

4) в названии статьи 52 после слов «Основные,» дополнить словами «альтернативные основные».

Часть вторую статьи 52 изложить в следующей редакции: «Альтернативными основными наказаниями являются временное лишение права на работу в органах государственной власти и местного самоуправления, работу в консультативных, совещательных и других вспомогательных органах и службах Президента Украины и органов государственной власти, работу в составе избирательных комиссий на выборах Президента Украины, народных депутатов Украины, местных выборах, всеукраинском и местном референдумах, права на военную службу, работу в правоохранительных органах и органах судебной власти, работу на руководящих должностях в государственных предприятиях, учреждениях и организациях, права на преподавательскую деятельность, права быть избранным Президентом Украины, народным депутатом Украины, депутатом Верховной Рады Автономной Республики Крым, областных, районных, городских, районных в городах, сельских, поселковых советов , сельских, поселковых, городских председателей и старост, а также приостановление права участвовать в выборах Президента Украины, народных депутатов Украины, депутатов Верховной Рады Автономной Республики Крым, областных, районных, городских, районных в городах, сельских, поселковых советов, сельских, поселковых, городских председателей, старост и референдуме.

Альтернативное основное наказание применяется по специальному закону в качестве замены основного наказания в виде лишения свободы.»

В части четвертой статьи 52 после слов «За одно преступление может быть назначено только одно основное» добавить слова «или альтернативное основное». После слов «настоящим Кодексом.» дополнить новым предложением «К альтернативному основному наказанию дополнительные наказания не присоединяются.»

Части вторую – пятую статьи 52 считать соответственно частями третьей – шестой настоящей статьи;

5) дополнить Кодекс статьей 55-1 следующего содержания: «Статья 55-1 Временное лишение права на работу в органах государственной власти и местного самоуправления, работу в консультативных, совещательных и других вспомогательных органах и службах Президента Украины и органов государственной власти, работу в составе избирательных комиссий на выборах Президента Украины, народных депутатов Украины, местных выборах, всеукраинском и местном референдумах, права на военную службу, работу в правоохранительных органах и органах судебной власти, работу на руководящих должностях в государстве них предприятиях, учреждениях и организациях, права на преподавательскую деятельность, права быть избранным Президентом Украины, народным депутатом Украины, депутатом Верховной Рады Автономной Республики Крым, областных, районных, городских, районных в городах, сельских, поселковых советов, сельским, поселковым, городским председателем и старостой, а также приостановление права участвовать в выборах Президента Украины, народных депутатов Украины, депутатов Верховной Рады Автономной Республики Крым, областных, районных, городских, районных в городах, сельских, поселковых советов, сельских, поселковых, городских председателей, старост и референдуме.

  1. Временное лишение и приостановление прав – это комплекс альтернативных мер, который применяется судом вместо основного наказания в виде лишения свободы за совершение преступления небольшой или средней тяжести в случаях, установленных в Специальной части настоящего Кодекса, с учетом требований, изложенных в принятом Верховной Радой Украины специальном Законе.
  2. Срок лишения и приостановления прав назначается судом в зависимости от тяжести совершенного преступления на пять или десять лет.
  3. Лишение права на работу в органах государственной власти и местного самоуправления, работу в консультативных, совещательных и других вспомогательных органах и службах Президента Украины и органов государственной власти предусматривает временный запрет лицу работать на должностях в органах законодательной и исполнительной власти, назначать на должности судьи в органах судебной власти, а также занимать должности в органах местного самоуправления, Администрации Президента Украины, Государственного управления делами, Секретариата Кабинета Министров Украины и созданных Президентом Украины, Кабинетом Министров Украины и другими органами государственной власти постоянно действующих вспомогательных органах.
  4. Лишение права на работу в составе избирательных комиссий на выборах Президента Украины, народных депутатов Украины, местных выборах, всеукраинском и местном референдумах предусматривает временный запрет лицу быть членом избирательных комиссий всех уровней по выборам Президента Украины, народных депутатов Украины, депутатов Верховной Рады Автономной Республики Крым, областных, районных, городских, районных в городах, сельских, поселковых советов, сельских, поселковых, городских председателей и старост, а также быть членом комиссий по проведению всеукраинского и местного референдумов.
  5. Лишение права на военную службу предусматривает временный запрет лицу занимать любые должности на военной службе, кроме военнослужащих срочной службы, в Вооруженных Силах Украины и других военных формированиях.
  6. Лишение права на работу в правоохранительных органах предусматривает временный запрет лицу занимать любые должности в органах прокуратуры Украины, Национальной полиции Украины, Министерства внутренних дел Украины, Службы безопасности Украины, Военной службы правопорядка в Вооруженных Силах Украины, Национальном антикоррупционном бюро Украины, Государственном бюро расследований Украины, органах Государственной пограничной службы Украины, органах Государственной фискальной службы Украины, органах и учреждениях исполнения наказаний, следственных изоляторах, органах государственного финансового контроля, рыбоохраны, государственной лесной охраны, а также других органах, осуществляющих правоприменительные или правоохранительные функции.
  7. Лишение права на работу в судебных органах предусматривает временный запрет лицу избираться в Высший Совет правосудия и Высшую квалификационную комиссию судей Украины, назначаться на любые должности в Национальную школу судей Украины, Государственную судебную администрацию Украины, аппараты Высшего Совета правосудия, Высшей квалификационной комиссии судей Украины, Совета судей Украины и аппаратов всех судов, которые составляют судебную систему Украины.
  8. Лишение права на работу на руководящих должностях в государственных предприятиях, учреждениях и организациях предусматривает запрет занимать должности руководителей предприятий, учреждений и организаций государственной формы собственности, а также занимать должности в исполнительных органах обществ в которых доля государства превышает 50 процентов учредительного капитала.
  9. Лишение права на преподавательскую деятельность предусматривает временный запрет лицу занимать любые должности в учреждениях высшего образования, профессионально-технических учебных заведениях, учреждениях общего среднего и дошкольного образования, предусматривающих преподавание определенных предметов и дисциплин.
  10. Лишение права быть избранным Президентом Украины, народным депутатом Украины, депутатом Верховной Рады Автономной Республики Крым, областных, районных, городских, районных в городах, сельских, поселковых советов, сельским, поселковым, городским председателем и старостой предусматривает временный запрет лицу быть кандидатом и избираться Президентом Украины, народным депутатом Украины, депутатом Верховной Рады Автономной Республики Крым, областных, районных, городских, районных в городах, сельских, поселковых советов, сельским, поселковым, городским председателем и старостой.
  11. Приостановление права участвовать в выборах Президента Украины, народных депутатов Украины, депутатов Верховной Рады Автономной Республики Крым, областных, районных, городских, районных в городах, сельских, поселковых советов, сельских, поселковых, городских председателей, старост и референдуме предусматривает временное приостановление права лица участвовать в выборах Президента Украины, народных депутатов Украины, депутатов Верховной Рады Автономной Республики Крым, областных, районных, городских, районных в городах, сельских, поселковых советов, сельских, поселковых, городских председателей, старост и референдуме»;

6) часть первую статьи 65 дополнить пунктом четвертым следующего содержания: «учитывая положения принятого Верховной Радой Украины специального Закона»;

7) в части первой статьи 69 после слов: «установленной для такого вида наказания в Общей части настоящего Кодекса» дополнить словами: «кроме случаев, предусмотренных специальным Законом.»;

8) часть первую статьи 89 дополнить пунктом 51 следующего содержания: «лица, осужденные к альтернативному основному наказанию по специальному закону, если они в течение двух лет со дня отбытия наказания не совершат нового преступления»;

9) дополнить статью 110 частью первой в следующей редакции: «Умышленные действия, совершенные с целью изменения границ территории или государственной границы Украины и нарушение порядка, установленного Конституцией Украины, а также публичные призывы или распространение материалов с призывами к совершению таких действий, если они не нанесли какой-либо прямой ущерб территориальной целостности и неприкосновенности территории Украины, – наказываются лишением свободы на срок до двух лет.»

Часть третью статьи 110 изложить в следующей редакции: «Действия, предусмотренные частью второй настоящей статьи, если они совершены лицом, которое является представителем власти, или повторно, или по предварительному сговору группой лиц, или объединенные с разжиганием национальной или религиозной вражды, – наказываются лишением свободы на срок от пяти до десяти лет с конфискацией имущества или без таковой.»

Часть четвертую статьи 110 изложить в следующей редакции: «Действия, предусмотренные частями второй или третьей настоящей статьи, повлекшие гибель людей либо иные тяжкие последствия, – наказываются лишением свободы на срок от десяти до пятнадцати лет или пожизненным лишением свободы с конфискацией имущества или без таковой.»

Части первую, вторую и третью этой статьи считать соответственно частями второй, третьей и четвертой.

10) дополнить статью 111 частью второй в следующей редакции: «Государственная измена, совершенная в форме коллаборационизма, то есть добровольное, умышленное сотрудничество гражданина Украины с врагом в его интересах и в ущерб своему государству в условиях вооруженной агрессии или в период вооруженного конфликта, если эти действия не нанесли какого-либо прямого значительного ущерба суверенитету, территориальной целостности и неприкосновенности, обороноспособности, государственной, экономической или информационной безопасности Украины, – наказываются лишением свободы на срок от трех до пяти лет с конфискациею имущества или без таковой.».

Дополнить статью 111 частью третьей в следующей редакции: «Государственная измена, совершенная в форме коллаборационизма, то есть добровольное, умышленное сотрудничество гражданина Украины с врагом в его интересах и в ущерб своему государству в условиях вооруженной агрессии или в период вооруженного конфликта, если эти действия не нанесли какого-либо прямого ущерба суверенитету, территориальной целостности и неприкосновенности, обороноспособности, государственной, экономической или информационной безопасности Украины, – наказываются ограничением свободы на срок до пяти лет или лишением свободы на срок до двух лет. »Часть вторую этой статьи считать соответственно частью четвертой.

11) статью 114-1 изложить в следующей редакции: «1. Воспрепятствование законной деятельности Вооруженных Сил Украины и других военных формирований в особый период, если эти действия не нанесли какого-либо прямого ущерба обеспечению обороноспособности государства, – наказывается лишением свободы на срок от трех до пяти лет.

  1. Воспрепятствование законной деятельности Вооруженных Сил Украины и других военных формирований в особый период, если эти действия нанесли какой-либо прямой ущерб обеспечению обороноспособности государства, – наказывается лишением свободы на срок от пяти до восьми лет.
  2. Действия, предусмотренные частью второй настоящей статьи, если они повлекли гибель людей или иные тяжкие последствия, – наказываются лишением свободы на срок от восьми до пятнадцати лет.».

8.Внести изменения в Уголовный процессуальный кодекс Украины:

1) часть первую статьи 3 дополнить пунктом 27 в следующей редакции: «участники судебного производства по рассмотрению материалов, поданных в соответствии со специальным законом, – прокурор, лицо, обратившееся в правоохранительные органы, к следователю, прокурору и суд в соответствии со специальным законом, и его защитники»;

2) часть первую статьи 30 изложить в следующей редакции: «В уголовном производстве и в судебном производстве по рассмотрению материалов, поданных в соответствии со специальным законом, правосудие осуществляется только судом по правилам, предусмотренным настоящим Кодексом»;

3) в части первой статьи 31 после слов: «Уголовное производство» дополнить словами: «и судебное производство по рассмотрению материалов, поданных в соответствии со специальным законом».

В части четвертой статьи 31 после слов: «Уголовное производство» дополнить словами: «и судебное производство по рассмотрению материалов, поданных в соответствии со специальным законом».

В части пятой статьи 31 после слов: «Уголовное производство» дополнить словами: «и судебное производство по рассмотрению материалов, поданных в соответствии со специальным законом»;

4) часть первую статьи 33 изложить в следующей редакции: «Уголовное производство и судебное производство по рассмотрению материалов, поданных в соответствии со специальным законом, в первой инстанции осуществляют местные общие (окружные суды, которые образуются в одном или нескольких районах или районах в городах, или в городе или в районе (районах) и городе (городах)) суды.»

Часть вторую статьи 33 изложить в следующей редакции: «Уголовное производство и судебное производство по рассмотрению материалов, поданных в соответствии со специальным законом, в апелляционной инстанции осуществляют апелляционные суды, которые образуются в апелляционных округах».

В части третьей статьи 33 после слов: «Уголовное производство» дополнить словами: «и судебное производство по рассмотрению материалов, поданных в соответствии со специальным законом»;

5) название статьи 34 изложить в следующей редакции: «Направление уголовного производства и судебного производства по рассмотрению материалов, поданных в соответствии со специальным законом, из одного суда в другой».

Часть первую статьи 34 изложить в следующей редакции: «Уголовное производство и судебное производство по рассмотрению материалов, поданных в соответствии со специальным законом, передается на рассмотрение другого суда, если:».

Пункт первый части первой статьи 34 изложить в следующей редакции: «до начала судебного рассмотрения оказалось, что уголовное производство и материалы, поданные в соответствии со специальным законом, поступили в суд с нарушением правил территориальной подсудности;».

Во втором абзаце части первой статьи 34 после слов: «До начала судебного рассмотрения в исключительных случаях уголовное производство» дополнить словами: «и материалы, поданные в соответствии со специальным законом».

В части второй статьи 34 после слов: «Вопрос о направлении уголовного производства» дополнить словами: «и судебного производства по рассмотрению материалов, поданных в соответствии со специальным законом».

В части третьей статьи 34 после слов: «Вопрос о направлении уголовного производства» дополнить словами: «и судебного производства по рассмотрению материалов, поданных в соответствии со специальным законом».

В части четвертой статьи 34 после слов: «О времени и месте рассмотрения представления или ходатайства о направлении уголовного производства» дополнить словами: «или судебного производства по рассмотрению материалов, поданных в соответствии со специальным законом»;

6) изложить часть третью статьи 36 в следующей редакции: «Прокурор осуществляет представительство в суде законных интересов государства во время судебного производства по рассмотрению материалов, поданных в соответствии со специальным законом». Части 3 – 6 считать соответственно частями 4 – 7;

7) в части первой статьи 37 после слов: «определяется руководителем соответствующего органа прокуратуры после начала досудебного расследования,» дополнить словами: «а в судебном производстве по рассмотрению материалов, поданных в соответствии со специальным законом, после сообщения судом о поступлении в него таких материалов».

В части второй статьи 37 после слов: «Прокурор осуществляет полномочия прокурора в уголовном производстве» дополнить словами: «и судебном производстве по рассмотрению материалов, поданных в соответствии со специальным законом».

В части третьей статьи 37 после слов: «Если прокурор, который» дополнить словами: «осуществляет полномочия прокурора» и после слов: «в соответствующем уголовном производстве» дополнить словами: «и судебном производстве по рассмотрению материалов, поданных в соответствии со специальным законом»;

8) часть вторую статьи 43 изложить в следующей редакции: «Осужденными в уголовном производстве являются обвиняемый или лицо, обратившееся в правоохранительные органы, к следователю, прокурору и суд в соответствии со специальным законом, в отношении которых обвинительный приговор суда вступил в законную силу».

Часть третью статьи 43 изложить в следующей редакции: «Оправданный, осужденный имеют права обвиняемого или лица, обратившегося в правоохранительные органы, к следователю, прокурору и суд в соответствии со специальным законом, предусмотренные статьями 42 и 60-1 настоящего Кодекса в объеме, необходимом для их защиты на соответствующей стадии судебного производства.»;

9) часть первую статьи 45 после слов: «Защитником является адвокат, осуществляющий защиту» дополнить словами: «лица, обратившегося в правоохранительные органы, к следователю, прокурору и суд в соответствии со специальным законом»;

10) часть пятую статьи 46 после слов: «Защитник имеет право участвовать в» дополнить словами: «судебном производстве по рассмотрению материалов, поданных в соответствии со специальным законом»;

11) часть первую статьи 47 после слов: «свобод и законных интересов» дополнить словами: «лица, обратившегося в правоохранительные органы, к следователю, прокурору и суд в соответствии со специальным законом».

Часть третью статьи 47 после слов: «Защитник без согласия» дополнить словами: «лица, обратившегося в правоохранительные органы, к следователю, прокурору и суд в соответствии со специальным законом».

Пункт первый части четвертой статьи 47 изложить в следующей редакции: «если имеются обстоятельства, которые согласно настоящему Кодексу исключают его участие в уголовном и судебном производстве».

Пункт третий части четвертой статьи 47 после слов: «умышленного невыполнения» дополнить словами: «лицом, обратившимся в правоохранительные органы, к следователю, прокурору и суд в соответствии со специальным законом»;

12) часть первую статьи 48 после слов: «Защитник может в любой момент быть привлеченным» дополнить словами: «лицом, обратившимся в правоохранительные органы, к следователю, прокурору и суд в соответствии со специальным законом», после слов: «к участию в уголовном»  дополнить словами «или судебном»;

13) часть вторую статьи 52 после слов: «обеспечивается в уголовном» дополнить «и судебном».

В пункте четвертом части второй статьи 52 после слов: «ведется уголовное» дополнить словами «или судебное».

Дополнить часть вторую статьи 52 пунктом 10 в следующей редакции: «10) в отношении лиц, обратившихся в правоохранительные органы, к следователю, прокурору и суд в соответствии со специальным законом – с момента подачи заявления о совершенном уголовном правонарушении»;

14) часть первую статьи 54 изложить в следующей редакции: «Подозреваемый, обвиняемый или лицо, обратившееся в правоохранительные органы, к следователю, прокурору и суд в соответствии со специальным законом, имеет право отказаться от защитника или заменить его.

Часть вторую статьи 54 после слов: «фиксируется в протоколе процессуального действия» дополнить словами: «или в отдельно составленном протоколе об отказе от защитника»;

15) параграф пятый изложить в следующей редакции: «Другие участники уголовного и судебного производства»;

16) дополнить Кодекс статьей 601 в следующей редакции: «Статья 601. Заявитель по специальному Закону

  1. Заявителем по специальному Закону является физическое, вменяемое лицо, гражданин Украины, который обратился в органы Национальной полиции Украины, Службы безопасности Украины, к следователю, прокурору и суд с заявлением о совершенном уголовном правонарушении и прошением о рассмотрении изложенных им в заявлении фактов в упрощенном судебном производстве и применении к нему наказания, установленного Уголовным кодексом Украины и специальным Законом.
  2. Заявитель имеет право:

1) получить от органов Национальной полиции Украины, Службы безопасности Украины, следователя, прокурора и суда, в который он подал заявление о совершенном уголовном правонарушении и прошение, в соответствии со специальным законом, документ, подтверждающий их принятие и регистрацию;

2) иметь защитника с момента подачи заявления о совершенном уголовном правонарушении;

3) заявлять отводы;

4) давать объяснения, показания по поводу поданного заявления;

5) представлять в подтверждение своего заявления вещи и документы;

6) пользоваться родным языком, и, в случае необходимости, пользоваться услугами переводчика за счет государства;

7) получать информацию о рассмотрении заявления и прошения судом;

8) получать копию судебного решения;

9) обжаловать в установленном настоящим Кодексом порядке судебное решение и инициировать его пересмотр, знать о поданных на него апелляционных и кассационных жалобах, заявлений о пересмотре решения, подавать на них возражения.»;

17) часть первую статьи 68 изложить в следующей редакции: «В случае необходимости в уголовном и судебном производстве перевода объяснений, показаний или документов стороны уголовного и судебного производства или следственный судья или суд привлекают соответствующего переводчика (сурдопереводчика)».

Часть четвертую статьи 68 изложить в следующей редакции: «Перед началом процессуального действия сторона уголовного и судебного производства, которая привлекла переводчика, или следственный судья или суд убеждаются в личности и компетентности переводчика, выясняют его отношения с подозреваемым, обвиняемым, потерпевшим, свидетелем, лицом, обратившимся в правоохранительный орган, к следователю, прокурору и суда в соответствии со специальным законом, и разъясняют его права и обязанности»;

18) название статьи 75 изложить в следующей редакции: «Обстоятельства, исключающие участие следственного судьи, судьи или присяжного в уголовном и судебном производстве».

Часть первую статьи 75 после слов: «в уголовном» дополнить словами: «и судебном».

В пункте первом части первой статьи 75 после слов: «гражданского ответчика,» дополнить словами «лица, обратившегося в правоохранительный орган, к следователю, прокурору и суду в соответствии со специальным законом»;

19) В названии статьи 76 после слов: «в уголовном» дополнить словами «и судебном».

Часть вторую статьи 76 после слов «в уголовном» дополнить словами «и судебном».

Часть третью статьи 76 после слов «в уголовном» дополнить словами «и судебном».

Часть четвертую статьи 76 после слов «в уголовном» дополнить словами «и судебном»;

20) часть первую статьи 77 после слов «в уголовном» дополнить словами «и судебном».

В пункте третьем части первой статьи 77 после слов «в результатах уголовного» дополнить словами «и судебного»;

21) часть первую статьи 78 после слов «в этом же уголовном» дополнить словами «и судебном».

Часть вторую статьи 78 после слов «в этом же уголовном» дополнить словами «и судебном»;

22) часть первую статьи 79 после слов «участвовать в уголовном» дополнить словами «и судебном», после слов: «в этом уголовном» дополнить словами «и судебном»;

23) часть вторую статьи 80 после слов «в уголовном» дополнить словами «и судебном»;

24) часть третью статьи 81 после слов «в уголовном» дополнить словами «и судебном».

Часть четвертую статьи 81 после слов «затягивания уголовного» дополнить словами «и судебного»;

25) часть первую статьи 83 после слов «в уголовном» дополнить словами «и судебном».

Часть вторую статьи 83 после слов «переводчика к уголовному» дополнить словами «и судебному».

Часть третью статьи 83 после слов: «гражданскому ответчику» дополнить словами: «лицу, обратившемуся в правоохранительный орган, к следователю, прокурору и суд в соответствии со специальным законом»;

26) часть первую статьи 84 после слов «в уголовном» дополнить словами «и судебном», после слов: «для уголовного» дополнить словами: «и судебного»;

27) часть первую статьи 85 после слов «в уголовном» дополнить словами «и судебном», после слов: «для уголовного» дополнить словами: «и судебного»;

28) часть первую статьи 95 изложить в следующей редакции: «Показания – это сведения, которые предоставляются в устной или письменной форме во время допроса подозреваемым, обвиняемым, свидетелем, потерпевшим, экспертом, лицом, обратившимся в правоохранительный орган, к следователю, прокурору и суд в соответствии со специальным законом, по известным им обстоятельств в уголовном или судебном производстве, имеющие значение для этого уголовного или судебного производства.»

29) часть первую статьи 99 после слов «в ходе уголовного» дополнить словами «и судебного».

Часть третью статьи 99 после слов «сторона уголовного» дополнить словами «и судебного», после слов: «осуществляется производство,» дополнить словами: «лицо, обратившееся в правоохранительный орган, к следователю, прокурору и суд в соответствии со специальным законом».

Часть шестую статьи 99 после слов «сторона уголовного» дополнить словами «и судебного», после слов: «осуществляется производство,» дополнить словами: «лицо, обратившееся в правоохранительный орган, к следователю, прокурору и суд в соответствии со специальным законом»;

30) пункт второй части первой статьи 108 изложить в следующей редакции: «реквизиты уголовного производства, заявления о совершенном уголовном правонарушении и прошения, поданных в соответствии со специальным законом, а также сведения об их участниках;»;

31) часть первую статьи 120 после слов: «подозреваемый, обвиняемый,» дополнить словами: «лицо, обратившееся в правоохранительный орган, к следователю, прокурору и суд в соответствии со специальным законом»;

32) часть первую статьи 121 после слов: «представителя потерпевшего,» дополнить словами: «лица, обратившегося в правоохранительный орган, к следователю, прокурору и суд в соответствии со специальным законом».

Часть вторую статьи 121 изложить в следующей редакции: «Расходы, связанные с прибытием к месту предварительного расследования или судебного производства подозреваемого, обвиняемого, лица, обратившегося в правоохранительный орган, к следователю, прокурору и суд в соответствии со специальным законом, они несут самостоятельно.».

Часть третью статьи 121 после слов: «подозреваемый, обвиняемый,» дополнить словами: «и лицо, обратившееся в правоохранительный орган, к следователю, прокурору и суд в соответствии со специальным законом»;

33) часть вторую статьи 122 после слов: «осуществляется производство» дополнить словами: «лица, обратившегося в правоохранительный орган, к следователю, прокурору и суд в соответствии со специальным законом»;

34) часть первую статьи 134 после слов «его представителя» дополнить словами: «лица, обратившегося в правоохранительный орган, к следователю, прокурору и суд в соответствии со специальным законом».

Часть вторую статьи 134 после слов «участников уголовного» дополнить словами: «и судебного»;

35) название статьи 135 изложить в следующей редакции: «Порядок осуществления вызова в уголовном и судебном производстве»;

36) пункт четвертый части первой статьи 137 после слов; «(Номер) уголовного» дополнить словами; «или судебного»;

37) часть первую статьи 139 изложить в следующей редакции: «Если подозреваемый, обвиняемый, свидетель, потерпевший, гражданский ответчик, представитель юридического лица, в отношении которого осуществляется производство, лицо, обратившееся в правоохранительный орган, к следователю, прокурору и суд в соответствии со специальным законом, были в установленном настоящим Кодексом порядке вызваны (в частности, имеется подтверждение получения ими повестки о вызове или ознакомлении с ее содержанием другим путем) и не явились без уважительных причин или не сообщили о причине своего неприбытия, на них накладывается денежное взыскание в размере:»;

38) часть первую статьи 144 после слов «участников уголовного» дополнить словами: «и судебного»;

39) статью 214 дополнить частью второй в следующей редакции: «Когда необходимо проверить заявление или сообщение о совершенном уголовном правонарушении до внесения сведений в Единый реестр досудебных расследований, такая проверка осуществляется следователем, прокурором в срок не более семи дней путем отобрания объяснений от отдельных граждан или должностных лиц, получения документов с согласия лица, у которого они находятся, истребования другой необходимой информации, на получение которой не требуется решения суда в соответствии с положениями настоящего Кодекса. Части 2 – 8 считать соответственно частями 3 – 9;

40) дополнить Кодекс статьей 214-1 следующего содержания: «Статья 214-1 Порядок предоставления документов.

Руководители учреждений, предприятий и организаций, средств массовой информации, а также авторы заявлений и сообщений, в том числе опубликованных в средствах массовой информации, с целью полного и объективного исследования обстоятельств совершенного преступления имеют право добровольно предоставить следователю, прокурору документы и другие материалы, которые имеются у них и подтверждают сделанное заявление или сообщение, за исключением случаев, когда конфиденциальность или секретность этих материалов гарантируется законом.»;

41) дополнить Кодекс статьей 214-2 следующего содержания: «Статья 214-2 Порядок подачи заявления о совершенном уголовном правонарушении в соответствии со специальным Законом

  1. Заявление о совершенном уголовном правонарушении в соответствии со специальным Законом – это добровольное, личное и непосредственное письменное обращение лица в местный общий суд о совершении им преступления в период и на территории, определенных специальным Законом.
  2. Заявление о совершенном уголовном правонарушении подается в письменной форме и должно быть подписано лицом, от которого оно подается.

3.Заявление о совершенном уголовном правонарушении подается вместе с предусмотренным              специальным Законом прошением в канцелярию местного общего суда по месту постоянного            или временного проживания лица, подающего заявление, или в другой местный общий суд                  Украины.

  1. В отдельных случаях заявление о совершенном уголовном правонарушении вместе с предусмотренным специальным Законом прошении может быть подано через органы Национальной полиции Украины и Службы безопасности Украины или через следователя, прокурора, если в отношении лица начато досудебное расследование по тем фактам, которые подпадают под действие специального Закона.
  2. В заявлении о совершенном уголовном правонарушении должны содержаться:

— анкетные данные лица, подающего заявление (фамилия, имя и отчество; число, месяц и год рождения, место рождения, адрес регистрации и места фактического проживания; номера телефонов для связи);

— информация о противоправных деяниях, которые совершило лицо в месте и в период, определенных специальным Законом.

  1. В предусмотренном специальным Законом прошении должны содержаться:

— анкетные данные лица, подающего прошение (фамилия, имя и отчество; число, месяц и год рождения, место рождения, адрес регистрации и места фактического проживания; номера телефонов для связи);

— признание заявителем своей виновности в совершении преступлений, о которых он сообщил в заявлении о совершенном уголовном правонарушении, которое подается вместе с прошением о прощении;

— согласие с применением к заявителю уголовного наказания, предусмотренного специальным законом.

  1. При подаче заявления о совершенном уголовном правонарушении и предусмотренного специальным Законом прошении в органы Национальной полиции Украины или Службы безопасности Украины, после проведенной проверки, при отсутствии оснований для внесения сведений о совершенном уголовном правонарушении в Единый реестр досудебных расследований, заявление вместе с прошением и материалами проверки направляются в местный общий суд, по месту нахождения правоохранительного органа, для рассмотрения по сути.
  2. Если заявление о совершенном уголовном правонарушении и предусмотренное специальным Законом прошение поданы следователю, прокурору в ходе проведения досудебного расследования до предъявления лицу подозрения, при наличии оснований для его рассмотрения судом в соответствии со специальным Законом, уголовное производство закрывается, и заявление вместе с прошением и материалами досудебного расследования направляются в местный общий суд по месту нахождения органа досудебного расследования.
  3. Сотрудник канцелярии местного общего суда, в который подано заявление о совершенном уголовном правонарушении и предусмотренное специальным Законом прошение, должен удостовериться в личности заявителя, зарегистрировать документы в соответствующем реестре заявлений и прошений, поданных в соответствии со специальным Законом, и предоставить заявителю письменную справку о принятии этих документов с обязательным указанием даты и номера их регистрации.
  4. При поступлении в суд заявления о совершенном уголовном правонарушении и предусмотренного специальным Законом прошения от органа Национальной полиции, Службы безопасности Украины и прокурора, заявление и прошение регистрируются в соответствующем реестре заявлений и прошений, поданных в соответствии со специальным Законом, а заявителю направляется по месту жительства письменная справка о принятии этих документов, с датой и номером их регистрации.
  5. При принятии заявления о совершенном уголовном правонарушении и предусмотренного специальным Законом прошения должны также соблюдаться другие требования, предусмотренные специальным Законом.»;

42) Дополнить Кодекс статьей 214-3 следующего содержания: «Статья 214-3 Основания для отказа во внесении сведений в Единый реестр досудебных расследований.

Заявление или сообщение о совершенном уголовном правонарушении не подлежит внесению в Единый реестр досудебных расследований, если имеется достаточно обоснованная информация о том, что:

1) не было события уголовного правонарушения;

2) деяние не содержит состава уголовного правонарушения;

3) отсутствует заявление потерпевшего, когда производство может быть возбуждено не иначе как по его заявлению;

4) по факту, о котором поступила информация, имеется приговор суда, вступивший в законную силу;

5) по факту, о котором поступила информация, имеется заявление или сообщение, которые внесены в Единый реестр досудебных расследований;

6) действия, совершенные лицом, подпадают под действие специального закона, и проведение в этих случаях досудебного расследования не требуется;

7) деяние совершено лицом, которое до внесения информации в Единый реестр досудебных расследований умерло, кроме случаев, когда производство по делу необходимо для реабилитации умершего по ходатайству его близких родственников.»;

43) дополнить Кодекс статьей 214-4 следующего содержания: «Статья 214-4 Порядок отказа от внесения сведений в Единый реестр досудебных расследований.

  1. При отсутствии оснований и поводов для внесения заявления или сообщения в Единый реестр досудебных расследований, следователь или прокурор выносит постановление об отказе в регистрации.
  2. Копия постановления вручается гражданину или юридическому лицу, от имени которого поступило заявление или сообщение об уголовном правонарушении, и лицам, интересов которых оно касается.
  3. Если поступившие заявление или сообщения содержат данные о наличии в деянии лица административного или дисциплинарного правонарушения, следователь, прокурор, отказав в регистрации, направляет копию заявления или сообщения и постановления об отказе во внесении сведений в Единый реестр досудебных расследований в орган или должностному лицу, которые имеют право наложить на виновного административное или дисциплинарное взыскание.»;

44) Дополнить Кодекс статьей 214-5 следующего содержания: «Статья 214-5 Обжалование постановления об отказе во внесении сведений в Единый реестр досудебных расследований.

  1. Постановление об отказе во внесении сведений в Единый реестр досудебных расследований может быть обжаловано лицами, интересов которых она касается, или их представителями в суде.
  2. Порядок и сроки обжалования постановления, предусмотрены статьями 303 и 304 настоящего Кодекса.»;

45) дополнить статью 276 частью третьей и изложить ее в следующей редакции: «3. При наличии достаточных доказательств для подозрения лица в совершении уголовного правонарушения, за которое предусмотрено наказание, определенное специальным Законом, подозрение не сообщается в случае, если лицо, до его сообщения, обратилось к следователю, прокурору с прошением в суд о применении к нему процедуры, предусмотренной специальным законом.». Соответственно часть третью статьи считать частью четвертой.

46) часть первую статьи 284 дополнить пунктом 21 следующего содержания: «21) совершенные лицом деяния рассматриваются в соответствии с порядком, определенным специальным Законом;».

В абзаце втором части четвертой статьи 284 после слов: «предусмотренных пунктами 1,2,» дополнить цифрой «21»;

47) часть первую статьи 303 дополнить пунктом 11 следующего содержания: «11) решение следователя, прокурора об отказе во внесении сведений в Единый реестр досудебных расследований – заявителем, потерпевшим, его представителем или законным представителем, подозреваемым, его защитником или законным представителем, представителем юридического лица, в отношении которого осуществляется производство, другим лицом, права или законные интересы которого ограничиваются;»;

48) абзац четвертый и пятый пункта первого части первой статьи 372 изложить в следующей редакции: «наименование (номера) уголовного производства и судебного производства по рассмотрению материалов, поданных в соответствии со специальным законом;

фамилии, имени и отчества подозреваемого, обвиняемого, лица, обратившегося в правоохранительные органы, к следователю, прокурору и суд в соответствии со специальным законом, года, месяца и дня его рождения, места рождения и места жительства;».

Часть первую статьи 372 дополнить пунктом 21 следующего содержания: «21) мотивировочной части для заявлений, поданных в соответствии со специальным Законом с указанием:

сути вопроса, который решается постановлением;

установленных судом обстоятельств со ссылкой на заявление и поданных к нему материалов, а также мотивов учета или неучета изложенных в заявлении обстоятельств;

мотивов, из которых суд исходил при вынесении решения, и положений закона, которым он руководствовался;»

49) пункт третий части второй статьи 374 изложить в следующей редакции: «3) наименование (номер) уголовного производства и судебного производства по рассмотрению материалов, поданных в соответствии со специальным законом;».

Пункт четвертый части второй статьи 374 изложить в следующей редакции: «4) фамилия, имя и отчество обвиняемого, лица, обратившегося в правоохранительные органы, к следователю, прокурору и суда в соответствии со специальным законом, год, месяц и день его рождения, место рождения и место проживания, занятия, образование, семейное положение и другие сведения о вышеуказанных лицах, имеющих значение для дела;».

Часть третью статьи 374 дополнить пунктом 21 в следующей редакции: «21) в случае признания лица виновнымй при рассмотрении заявления, поданного в соответствии со специальным законом:

формулировку обвинения, признанного судом доказанным, с указанием места, времени, способа совершения и последствий уголовного правонарушения, формы вины и мотивов уголовного правонарушения;

статьи (части статьи) закона Украины об уголовной ответственности, предусматривающей ответственность за уголовное правонарушение, виновным в совершении которого признается лицо, подавшее заявление в соответствии со специальным законом;

установленных судом обстоятельств со ссылкой на заявление и поданных к нему материалов, а также мотивов учета или не учета изложенных в заявлении обстоятельств;

обстоятельства, смягчающие наказание;

мотивы назначения наказания;

мотивы принятия других решений по вопросам, которые решаются судом при вынесении приговора, и положения закона, которыми руководствовался суд.».

Абзац первый и второй пункта второго части четвертой статьи 374 изложить в следующей редакции: «2) в случае признания лица виновным: фамилия, имя и отчество обвиняемого, лица, обратившегося в правоохранительные органы, к следователю, прокурору и суда в соответствии со специальным Законом, решение о признании его виновным в предъявленном обвинении и соответствующие статьи (части статьи) закона Украины об уголовной ответственности;

наказание, назначенное по каждому из обвинений или фактов совершения уголовных правонарушений, которые признаны судом доказанными, и окончательная мера наказания, избранная судом;».

Абзац 16 пункта второго части четвертой статьи 374 изложить в следующей редакции: «Если обвиняемый, лицо, обратившееся в правоохранительные органы, к следователю, прокурору и суд в соответствии со специальным законом, признается виновным, но освобождается от отбывания наказания, суд указывает об этом в резолютивной части приговора.»;

50) часть третью статьи 376 после слов: «председательствующий разъясняет обвиняемому,» дополнить словами: «лицу, обратившемуся в правоохранительные органы, к следователю, прокурору и суд в соответствии со специальным законом».

Часть четвертую статьи 376 изложить в следующей редакции: «Если обвиняемый, лицо, обратившееся в правоохранительные органы, к следователю, прокурору и суд в соответствии со специальным законом, представитель юридического лица, в отношении которого осуществляется производство, не владеют государственным языком, то после провозглашения приговора переводчик разъясняет им содержание резолютивной части судебного решения. Копия приговора на родном языке обвиняемого, лица, обратившегося в правоохранительные органы, к следователю, прокурору и суд в соответствии со специальным законом, или на другом языке, которым он владеет, в переводе, который заверен переводчиком, вручается обвиняемому, лицу, обратившемуся в правоохранительные органы, к следователю, прокурору и суд в соответствии со специальным законом».

Часть шестую статьи 376 после слов: «провозглашение вручается обвиняемому,» дополнить словами: «лицу, обратившемуся в правоохранительные органы, к следователю, прокурору и суд в соответствии со специальным законом,»;

51) пункт первый главы 30 изложить в следующей редакции: «Упрощенное производство по уголовным проступкам и заявлениям, поданным в соответствии со специальным законом»;

52) дополнить Кодекс статьей 381-1 следующего содержания: «Статья 381-1 Общие положения упрощенного производства по жалобам, поданным в соответствии со специальным законом

  1. Суд имеет право рассмотреть поданное заявление о совершенном уголовном правонарушении и предусмотренное специальным Законом прошение в судебном заседании в присутствии участников судебного производства в упрощенном производстве.
  2. Упрощенное судопроизводство относительно заявления о совершенном уголовном правонарушении и прошения, поданных в соответствии со специальным законом, осуществляется в соответствии с общими правилами судебного производства, предусмотренными настоящим Кодексом, с учетом положений настоящего пункта.»

53) дополнить Кодекс статьей 382-1 следующего содержания: «Статья 382-1 Рассмотрение заявления о совершенном уголовном правонарушении и прошения, поданных в соответствии со специальным законом, в упрощенном производстве

  1. Суд в пятидневный срок со дня получения заявления о совершенном уголовном правонарушении и прошения, поданных в соответствии со специальным законом, а в отдельных случаях приложенных к ним материалов проверки или материалов досудебного расследования, изучает все материалы и изложенные в них обстоятельства и назначает дату судебного заседания, о чем уведомляется прокурор, лицо, подавшее заявление и прошение, и его защитники.

2.Рассмотрение материалов в судебном заседании проводится в соответствии с порядком, предусмотренном настоящим Кодексом.

  1. В случае наличия предусмотренных специальным Законом оснований, суд выносит определение, которое должно отвечать общим требованиям к постановлению суда.
  2. Приговор суда по результатам упрощенного производства принимается в порядке, определенном настоящим Кодексом, и должен отвечать общим требованиям к приговору суда. В приговоре суда по результатам упрощенного производства вместо доказательств в подтверждение установленных судом обстоятельств указываются обстоятельства, указанные заявителем и подтвержденные в ходе судебного заседания, которые не оспариваются участниками судебного производства.
  3. Копия приговора или постановления по результатам рассмотрения заявления и прошения, поданных в соответствии со специальным законом не позднее дня, следующего за днем его принятия, направляется участникам судебного производства.
  4. Копии приговора, по результатам рассмотрения заявления и прошения, после вступления в законную силу, направляется в Генеральную прокуратуру Украины для учета исследованных приговором уголовных правонарушений в Едином реестре досудебных расследований и в Государственном реестр избирателей.
  5. Приговор или постановление по результатам рассмотрения заявления и прошения, поданных в соответствии со специальным законом, может быть обжалован в апелляционном порядке с учетом особенностей, предусмотренных статьей 394 настоящего Кодекса.»

54) пункт первый части первой статьи 393 изложить в следующей редакции: «1) обвиняемый, лицо, обратившееся в правоохранительные органы, к следователю, прокурору и суд в соответствии со специальным законом, в отношении которых вынесен обвинительный приговор, их законный представитель или защитник – в части, касающейся интересов обвиняемого, лица, обратившегося в правоохранительные органы, к следователю, прокурору и суд в соответствии со специальным законом;».

Пункт третий части первой статьи 393 изложить в следующей редакции: «подозреваемый, обвиняемый, лицо, обратившееся в правоохранительные органы, к следователю, прокурору и суд в соответствии со специальным законом, их законный представитель или защитник;»;

55) дополнить частью пятой статью 394 следующего содержания: «5. Приговор или постановление суда первой инстанции, принятые по результатам упрощенного производства по рассмотрению заявления и прошения, поданных в соответствии со специальным законом, могут быть обжалованы в апелляционном порядке только в случае несоответствия принятого судом решения определенным в специальном Законе критериям, которые должны быть учтены при определении наказания.»;

56) абзацы четвертый и пятый пункта первого части первой статьи 419 изложить в следующей редакции: «наименование (номера) уголовного производства и судебного производства по рассмотрению материалов, поданных в соответствии со специальным законом;

фамилии, имени и отчества подозреваемого, обвиняемого, лица, обратившегося в правоохранительные органы, к следователю, прокурору и суд в соответствии со специальным законом, года, месяца и дня его рождения, места рождения и места жительства;»;

57) название статьи 421 изложить в следующей редакции: «Недопустимость ухудшения правового положения обвиняемого или лица, обратившегося в правоохранительные органы, к следователю, прокурору и суд в соответствии со специальным законом».

Часть первую статьи 421 изложить в следующей редакции: «Обвинительный приговор, вынесенный судом первой инстанции, может быть отменен в связи с необходимостью применить закон о более тяжком уголовном правонарушении или более строгое наказание, отменить неправильное освобождении обвиняемого или лица, обратившегося в правоохранительные органы, к следователю, прокурору и суд в соответствии со специальным законом, от отбывания наказания, увеличить суммы, которые подлежат взысканию, или в других случаях, когда это ухудшает положение обвиняемого или лица, обратившегося в правоохранительные органы, к следователю, прокурору и суд в соответствии со специальным законом, только в случае, если по этим основаниям апелляционную жалобу подали прокурор, потерпевший или его представитель.»;

58) абзац четвертый пункта первого части первой статьи 442 изложить в следующей редакции: «наименование (номера) уголовного производства и судебного производства по рассмотрению материалов, поданных в соответствии со специальным законом;».

Председатель Верховной Рады Украины

Всеукраинское общественное движение

«Сила права»

Новости партнеров

Загрузка...

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ

Комментарии

Акция закончилась

МЫ В СОЦИАЛЬНЫХ СЕТЯХ

сделать стартовой